Бюро Переводов

Портфолио копирайтеров на TextSale.ru - Статьи на тему "Работа"


Бюро Переводов X радо предложить клиентам комплекс услуг связанных с профессиональным, а главное, достоверным переводом текстов разных тематических содержаний, таких как: монографии, печатные издания, научные статьи, инструкции и даже заверенных у нотариуса документов. Перевод осуществляется со многих мировых языков.

Наши специалисты не только являются языковедами, но еще и имеют практический и теоретический профессиональный опыт в разных областях и сферах. Многие из них преподавали в самых лучших ВУЗах нашей страны. Имеют звания и научные степени.

Работая с документами, мы обязуемся обеспечить:

Результат, полностью соответствующий и достоверный исходнику

Не разглашать информацию полученную из документов клиента

Адоптировать текст по стандартам той страны, выходцем из которой является заказчик. И таким образом, что бы он был ему понятен.

Перевод всей необходимой информации с интернета.

Прием заказа на срочный перевод документации с большим объемом.

Законность и заверенность документов и прочее.

Выполнив перевод, его тщательно проверяют и по необходимости корректируют редакторы. Даем преимущества и хорошую систему скидок корпоративным организациям.Закрепляем индивидуального менеджера за крупным клиентом.

В специализацию нашего бюро входит качественный перевод по самым разным тематикам в кратчайший срок. За каждым из направлений работы, стоит опытный профессионал, работающий по своему узкому профилю.

Осуществляя перевод нотариальной документации, в обязанности бюро входит уделить внимание правильности указанных дат, названий и определений для придачи документу юридической силы. В процессе заверения перевода, специалист указывает паспортные данные, а так же данные диплома и сертификата о квалификации.

Нотариальные переводы- это те, при которых осуществляется перевод документов удостоверяющих личность, образовании, контракты, различные свидетельства и др.

При переводах технической направленности (чертежи, инструкции, паспорта техники и оборудования), следует учесть специфичность производства той страны, в которой будут использоваться данные документы.




Статья "Бюро Переводов" написана:

копирайтер Abdulla06 [Рейтинг: 2]


Cтатьи копирайтера по схожим темам:

Портфолио копирайтеров на TextSale.ru | Статьи на тему "Работа"